https://www.youtube.com/watch?v=gy22liV3oNk
ヨホホホ ヨホホホ
요호호호 요호호호
ビンクスの 酒を 届けにゆくよ
빙크스노 사케오 토도케니유쿠요
[ 빙크스의 술을 전하러 간다네 ]
海風 気まかせ 波まかせ
우미카제 키마카세 나미마카세
[ 해풍에 실려 파도에 실려 ]
潮の向こうで 夕日も騒ぐ
시오노무코우데 유우히모사와구
[ 수평선 멀리 석양도 넘실대네 ]
空にゃ 輪をかく鳥の唄
소라냐 와우카쿠 토리노 우타
[ 하늘엔 빙글빙글 노니는 새의 노래 ]
さよなら港つむぎの里よ
사요나라 미나토 츠무기노 사토요
[ 안녕 항구여, 정들었던 고향이여 ]
ドンと一丁唄お船出の唄
돈토잇쵸 우타오 후나데노우타
[ 우렁차게 한바탕 부르자, 출항의 노래 ]
金波銀波も しぶきにかえて
킨파긴은파모 시부키니카에테
[ 금물결 은물결도 물보라로 바꾸며 ]
おれ達ゃゆくぞ 海の限り
우레타챠 유쿠조 우미노 카기리
[ 우리는 간다네, 저 바다 끝으로 ]
ビンクスの酒を届けにゆくよ
빙크스노 사케오 토도케니유쿠요
[ 빙크스의 술을 전하러 간다네 ]
我ら海賊 海割ってく
와레라 가이조쿠 우미왓테쿠
[ 우리는 해적, 바다를 가르며 간다 ]
波を枕に 寝ぐらは船よ
나미오 마쿠라니 네구라와 후네요
[ 파도를 베개 삼아, 잠자리는 배라오 ]
帆に旗に 蹴立てるはドクロ
호니하타니 케타테루와 도쿠로
[ 돛에 깃발에 휘날리는 그것은 해골 ]
嵐がきたぞ 千里の空に
아라시가 키타조 센리노 소라니
[ 폭풍우가 왔구나, 천리의 하늘에 ]
波がおどるよ ドラムならせ
나미가 오도루요 도라무 나라세
[ 파도가 춤춘다 드럼을 울려라 ]
おくびょう風に 吹かれりゃ最後
오쿠뵤우카제니 후카레랴 사이고
[ 두려움의 바람에 휘둘리면 그때는 끝 ]
明日の朝日が ないじゃなし
아스노 아사히가 나이쟈나시
[ 내일 아침해가 없는 것도 아닌걸 ]
ヨホホホ ヨホホホ
요호호호 요호호호
ビンクスの酒を届けにゆくよ
빙크스노 사케오 토도케니유쿠요
[ 빙크스의 술을 전하러 간다네 ]
今日か明日かと宵の夢
쿄우가 아스카토 요이노 유메
[ 오늘일까 내일일까, 애타는 초저녁 꿈 ]
手をふる影に もう会えないよ
데오후루 카게니 모우아에나이요
[ 손 흔드는 그림자, 다시는 만나지 못하리 ]
何をくよくよ 明日も月夜
나니오쿠요쿠요 아스모 츠쿠요
[ 끙끙대서 무엇하랴, 내일도 달밤이라오 ]
ビンクスの酒を届けにゆくよ
빙크스노 사케오 토도케니유쿠요
[ 빙크스의 술을 전하러 간다네 ]
ドンと一丁唄お 海の唄
돈토잇쵸 우타오 우나바노우타
[ 우렁차게 한바탕 부르자, 바다의 노래 ]
どうせ誰でも いつかはホネよ
도우세다렛데모 이츠카와 호네요
[ 어차피 누구나 언젠가는 백골이라오 ]
果てなし あてなし 笑い話
하테나시 아테나시 와리아바나시
[ 끝없이 한없이 즐거운 이야기 ]
ヨホホホ ヨホホホ
요호호호 요호호호
'기타' 카테고리의 다른 글
Jenkins 사용자 목록 curl로 가져오기 (1003) | 2020.12.29 |
---|---|
Python3를 이용한 Tistory Authentication Code 방식 인증 (2020.09.01 변경사항 반영) (2468) | 2020.09.25 |
테넌트 (940) | 2020.07.23 |
TCP Status 상태에 대해서 (741) | 2020.07.15 |
TCP 통계수치 변화 (장애 상황) (1318) | 2020.07.15 |