https://www.youtube.com/watch?v=gy22liV3oNk 

 

ヨホホホ ヨホホホ

요호호호 요호호호

ビンクスの 酒を 届けにゆくよ

빙크스노 사케오 토도케니유쿠요

[ 빙크스의 술을 전하러 간다네 ]


海風 気まかせ 波まかせ

우미카제 키마카세 나미마카세

[ 해풍에 실려 파도에 실려 ]

潮の向こうで 夕日も騒ぐ

시오노무코우데  유우히모사와구

[ 수평선 멀리 석양도 넘실대네 ]


空にゃ 輪をかく鳥の唄

소라냐 와우카쿠 토리노 우타

[ 하늘엔 빙글빙글 노니는 새의 노래 ]

さよなら港つむぎの里よ

사요나라 미나토 츠무기노 사토요

[ 안녕 항구여, 정들었던 고향이여 ]

 

ドンと一丁唄お船出の唄

돈토잇쵸 우타오 후나데노우타

[ 우렁차게 한바탕 부르자, 출항의 노래 ]

 

金波銀波も しぶきにかえて

킨파긴은파모 시부키니카에테

[ 금물결 은물결도 물보라로 바꾸며 ]

 

おれ達ゃゆくぞ 海の限り

우레타챠 유쿠조 우미노 카기리

[ 우리는 간다네, 저 바다 끝으로 ]

ビンクスの酒を届けにゆくよ

빙크스노 사케오 토도케니유쿠요

[ 빙크스의 술을 전하러 간다네 ]


我ら海賊 海割ってく

와레라 가이조쿠 우미왓테쿠

[ 우리는 해적, 바다를 가르며 간다 ]


波を枕に 寝ぐらは船よ

나미오 마쿠라니 네구라와 후네요

[ 파도를 베개 삼아, 잠자리는 배라오 ]


帆に旗に 蹴立てるはドクロ

호니하타니 케타테루와 도쿠로
[ 돛에 깃발에 휘날리는 그것은 해골 ]

嵐がきたぞ 千里の空に

아라시가 키타조 센리노 소라니

[ 폭풍우가 왔구나, 천리의 하늘에 ]

 

波がおどるよ ドラムならせ

나미가 오도루요 도라무 나라세

[ 파도가 춤춘다 드럼을 울려라 ]

おくびょう風に 吹かれりゃ最後

오쿠뵤우카제니 후카레랴 사이고

[ 두려움의 바람에 휘둘리면 그때는 끝 ]


明日の朝日が ないじゃなし

아스노 아사히가 나이쟈나시
[ 내일 아침해가 없는 것도 아닌걸 ]

ヨホホホ ヨホホホ
요호호호 요호호호

ビンクスの酒を届けにゆくよ

빙크스노 사케오 토도케니유쿠요

[ 빙크스의 술을 전하러 간다네 ]

 

今日か明日かと宵の夢

쿄우가 아스카토 요이노 유메

[ 오늘일까 내일일까, 애타는 초저녁 꿈 ]


手をふる影に もう会えないよ

데오후루 카게니 모우아에나이요

[ 손 흔드는 그림자, 다시는 만나지 못하리 ]


何をくよくよ 明日も月夜

나니오쿠요쿠요 아스모 츠쿠요

[ 끙끙대서 무엇하랴, 내일도 달밤이라오 ]


ビンクスの酒を届けにゆくよ

빙크스노 사케오 토도케니유쿠요
[ 빙크스의 술을 전하러 간다네 ]

 

ドンと一丁唄お 海の唄

돈토잇쵸 우타오 우나바노우타

[ 우렁차게 한바탕 부르자, 바다의 노래 ]


どうせ誰でも いつかはホネよ

도우세다렛데모 이츠카와 호네요

[ 어차피 누구나 언젠가는 백골이라오 ]

 

果てなし あてなし 笑い話

하테나시 아테나시 와리아바나시

[ 끝없이 한없이 즐거운 이야기 ]

ヨホホホ ヨホホホ

요호호호 요호호호


반응형

+ Recent posts